Planes de clase
Los planes o lecciones de clase que se ofrecen por el momento fueron diseñados por docentes y profesionales de la comunicación y medios en instituciones educativas, organizaciones y centros especializados de los EE.UU. y del Canadá. En este espacio encontrará 9 planes que fueron elegidos para ejemplificar la metodología que aborda temas actuales dentro de las asignaturas que integran el CNB del Bachillerato en Ciencias y Letras, además de que cada uno de estos planes apoya los ejes transversales propuestos por el Currículo Nacional Base. Debido a que la educación en medios es un herramienta y no un sistema, cualquier persona puede aprovechar el bombardeo mediático para desarrollar las competencias necesarias para comprender cómo funciona la globalización, el consumo, los estereotipos, el racismo, la exclusión, entre otros. El docente que tiene una verdadera vocación por su profesión, será capaz de reconocer que la educación en medios no sólo es un tema urgente en la agenda política y educativa del país, sino que también valorará su versatilidad para incorporarla en el salón de clase.
Los siguientes planes proponen materiales y recursos que el educador puede adaptar a su disciplina usando los que más crea convenientes dentro de la amplia gama de opciones que existen (ya sea por el tiempo con que cuenta para desarrollar procesos de aprendizaje-enseñanza dentro del aula, como por el contexto social y educativo en que se encuentre). Los siguientes planes han sido traducidos del inglés al español, y algunos han sido adaptados al contexto nacional. Por ejemplo, el Plan No. 1 original ofrece un programa basado en la tragedia de Shakespeare, Romeo y Julieta, no obstante la que propone el CEM se centra en una novela latinoamericana contemporánea, Amores Perros del escritor mexicano Guillermo Arriaga. La elección de este texto se basó en el entusiasmo que ha generado esta novela en estudiantes de Educación Básica (por lo general la leen en dos días). A pesar de que el/la profesor/a podría encontrarse con alumnos/as que ya han visto la versión de cinematográfica (filmada por Alejandro Gutiérrez Iñárritu), se recomienda solicitar al resto de estudiantes verla hasta después de haber terminado la lección. De esta forma, los jóvenes se sentirán más libres para expresar su propia versión audiovisual sin ningún otro tipo de influencia que la del texto original. A continuación se describen brevemente los elementos que integra cada uno de los planes. Pinche sobre el título que le interese para tener acceso a la lección completa.
A continuación, se ofrece el listado de los planes categorizados según las asignaturas establecidas por el CNB del Bachillerado en Ciencias y Letras. Todas las traducciones han sido adaptadas al CNB cuyos ejes transversales están implícitos, y a veces de forma más directa, dentro de las propuestas siguientes. Si desea leer y bajar los planes de clase que se ofrecen a continuación, pinche sobre el título del programa:
Los siguientes planes proponen materiales y recursos que el educador puede adaptar a su disciplina usando los que más crea convenientes dentro de la amplia gama de opciones que existen (ya sea por el tiempo con que cuenta para desarrollar procesos de aprendizaje-enseñanza dentro del aula, como por el contexto social y educativo en que se encuentre). Los siguientes planes han sido traducidos del inglés al español, y algunos han sido adaptados al contexto nacional. Por ejemplo, el Plan No. 1 original ofrece un programa basado en la tragedia de Shakespeare, Romeo y Julieta, no obstante la que propone el CEM se centra en una novela latinoamericana contemporánea, Amores Perros del escritor mexicano Guillermo Arriaga. La elección de este texto se basó en el entusiasmo que ha generado esta novela en estudiantes de Educación Básica (por lo general la leen en dos días). A pesar de que el/la profesor/a podría encontrarse con alumnos/as que ya han visto la versión de cinematográfica (filmada por Alejandro Gutiérrez Iñárritu), se recomienda solicitar al resto de estudiantes verla hasta después de haber terminado la lección. De esta forma, los jóvenes se sentirán más libres para expresar su propia versión audiovisual sin ningún otro tipo de influencia que la del texto original. A continuación se describen brevemente los elementos que integra cada uno de los planes. Pinche sobre el título que le interese para tener acceso a la lección completa.
A continuación, se ofrece el listado de los planes categorizados según las asignaturas establecidas por el CNB del Bachillerado en Ciencias y Letras. Todas las traducciones han sido adaptadas al CNB cuyos ejes transversales están implícitos, y a veces de forma más directa, dentro de las propuestas siguientes. Si desea leer y bajar los planes de clase que se ofrecen a continuación, pinche sobre el título del programa:
Comunicación y Lenguaje (Literatura, Inglés y Tecnologías de la Información y la Comunicación)
Plan 1: Convertir el texto en un tráiler cinematográfico: La experiencia de Amores Perros Traducción y adaptación de Beatriz Zamora (2011) de "Turning Text into Movie Trailers: The Romeo and Juliet iMovie Experience" de Scott Williams de la escuela de Educación Media, Adlai E. Stevenson (Lincolnshire, Illinois, EE.UU.).
Plan 2: Análisis de los patrones épicos de la Odisea en películas contemporáneas. Traducción de David Skinner Alvarado (2011) y adaptado por Beatriz Zamora, de "Analyzing Epic Patterns of The Odyssey in Contemporary Films" diseñado por Jacqueline Cullen (EE.UU.).
Plan 3: La privacidad en la era de la información. Traducción de David Skinner Alvarado (2011) y adaptado por Beatriz Zamora, del plan publicado en Media Awareness Network y cuyas ideas están basadas en el material diseñado por Barry Duncan y adaptadas por Carolyn Levy (EE.UU.).
Plan 2: Análisis de los patrones épicos de la Odisea en películas contemporáneas. Traducción de David Skinner Alvarado (2011) y adaptado por Beatriz Zamora, de "Analyzing Epic Patterns of The Odyssey in Contemporary Films" diseñado por Jacqueline Cullen (EE.UU.).
Plan 3: La privacidad en la era de la información. Traducción de David Skinner Alvarado (2011) y adaptado por Beatriz Zamora, del plan publicado en Media Awareness Network y cuyas ideas están basadas en el material diseñado por Barry Duncan y adaptadas por Carolyn Levy (EE.UU.).
Ciencias Sociales y Formación Ciudadana
Plan 4: Reflejos de la sociedad en el cine: Desde Citizen Kane hasta Erin Brockovich. Traducción de Astrid María Rodas Gossmann (2011) y adaptado por Beatriz Zamora, de "Reflections of Society in Film: From Citizen Kane to Erin Brockovich" de Jane Freiburg Nickerson (Gallaudet University, Washington, D.C.).
Plan 5: Análisis crítico de la violencia: Un examen del conflicto mediático en la vida diaria. Traducción de David Skinner Alvarado (2011) y adaptado por Beatriz Zamora, de "Viewing Violence Critically: Examining Conflict in Media Day-to-Day Life" de Erica Scharrer, Leda Cooks y Mari Castañeda Paredes (University of Massachusetts, EE.UU.).
Plan 6: Primera plana. Traducción de David Skinner (2011) de "News is Not Just Black and White" creado por Newpaper Association y publicado por el Media Awareness Network (Canadá).
Plan 7: ¿Por qué comprar? Traducción de David Skinner (2011) de: "Why Buy?" en Buy, Use, Toss? A Closer Look at the Things We Buy de Facing the Future (2010, EE.UU.).
Plan 5: Análisis crítico de la violencia: Un examen del conflicto mediático en la vida diaria. Traducción de David Skinner Alvarado (2011) y adaptado por Beatriz Zamora, de "Viewing Violence Critically: Examining Conflict in Media Day-to-Day Life" de Erica Scharrer, Leda Cooks y Mari Castañeda Paredes (University of Massachusetts, EE.UU.).
Plan 6: Primera plana. Traducción de David Skinner (2011) de "News is Not Just Black and White" creado por Newpaper Association y publicado por el Media Awareness Network (Canadá).
Plan 7: ¿Por qué comprar? Traducción de David Skinner (2011) de: "Why Buy?" en Buy, Use, Toss? A Closer Look at the Things We Buy de Facing the Future (2010, EE.UU.).
Ciencias Naturales (Física, Química y Biología)
Plan 8: Me tragué el anuncio: La alfabetización mediática y el mercadeo de comida chatarra Traducción de David Skinner Alvarado (2011) y adaptado por Beatriz Zamora, de "I Ate the Ad: Media Literacy and the Marketing of Junk Food" de Frank W. Baker, Media Consultant (Columbia, South Carolina, EE.UU).
Psicología
Plan 9: El precio de la felicidad: Publicidad, imagen y auto estima. Traducción de Silvia de la Roca (2011) y adaptado por Beatriz Zamora, de "The Price of Happiness: Ads, Image and Self-Esteem" de Living in a Material World: Lessons on Commercialism, Consumption, and Environment (publicado en Media Awareness Network).
Análisis: De-construcción de anuncios
El documento adjunto presenta tres niveles de desarrollo en destrezas de pensamiento crítico y analítico para de-construir anuncios de bebidas alcohólicas. Puede utilizarlo como una guía para diseñar un plan de clase en la asignatura de Ciencias Sociales, Psicología y Tencologías de la Información y la Comunicación, como también cualquier disciplina relacionada con las Ciencias de la Salud.
Deconstruccion | |
File Size: | 193 kb |
File Type: |